The protagonist dreams of rain, gardens in the desert, and love, but wakes up disappointed. He sees his romantic partner as a sweet but torturous desert rose flower, with each veil promising a secret. Though he realizes that things may not be what they seem, he still longs for her sweet intoxication and sees her as a memory of paradise lost. 🎦 Official Music Video: https://www.youtube.com/watch?v=C3lWwBslWqg🆒 Picture: https://i.pinimg.com/originals/89/a7/21/89a7215eb300ed821ec0dbc1652c70a9.jpg? Lyrics to Sting Desert Rose (Melodic Club Mix Radio Edit): Hathe mada tawila Wa ana nahos ana wahala ghzalti Wa ana nahos ana wahala ghzalti Wa ana nahos ana wahala ghzalti I dream of rain I dream of gardens in the desert sand I wake in vain I dream of love Vay Tiền Nhanh. Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Künstler/in: Sting (Gordon Matthew Thomas Sumner) •Gastmusiker: Cheb Mami Lied: Desert Rose •Album: Brand New Day Übersetzungen: Albanisch, Arabisch ✕ Desert Rose [Cheb Mami:] ليلي ياليلي ياليلي1 هادي مدة طويلة2 وانا نحوس انا وعلى على غزالتي3 وانا نحوس انا وعلى على غزالتي4 و أنا نحوس أنا و على غزالي5[Sting:] I dream of rain I dream of gardens in the desert sand I wake in vain I dream of love as time runs through my handI dream of fire Those dreams are tied to a horse that will never tire And in the flames Her shadows play in the shape of a man's desireThis desert rose Each of her veils, a secret promise This desert flower No sweet perfume ever tortured me more than thisAnd as she turns This way she moves in the logic of all my dreams This fire burns I realize that nothing's as it seemsI dream of rain I dream of gardens in the desert sand I wake in vain I dream of love as time runs through my handI dream of rain I lift my gaze to empty skies above I close my eyes This rare perfume is the sweet intoxication of her love[Cheb Mami:] امان امان امان6[Sting:] I dream of rain I dream of gardens in the desert sand I wake in vain I dream of love as time runs through my handSweet desert rose Each of her veils, a secret promise This desert flower No sweet perfume ever tortured me more than thisSweet desert rose This memory of Eden haunts us all This desert flower This rare perfume, is the sweet intoxication of the fall[Cheb Mami:] يا ليلي اه يا ليل7 Deutsch ÜbersetzungDeutsch Wüstenrose Ich träume vom Regen Ich träume von Gärten im Wüstensand Ich erwache mit einem Schmerz Ich träume von Liebe, während die Zeit in meiner Hand zerrinntIch träume vom Feuer Jene Träume sind an ein Pferd angebunden, das nie ermüden wird Und in den Flammen Spielen ihre Schatten in der Gestalt der Begierde eines MenschenDiese Wüstenrose Jeder ihrer Schleier ein heimliches Versprechen Diese Wüstenrose Kein süßliches Parfüm hat mich jemals mehr gequält als diesesUnd wenn sie sich herumdreht In diese Richtung, bewegt sie sich mit der Logik all meiner Träume Dieses Feuer brennt Ich begreife, dass nichts so ist wie es scheintIch träume vom Regen Ich träume von Gärten im Wüstensand Ich erwache mit einem Schmerz Ich träume von Liebe, während die Zeit in meiner Hand zerrinntIch träume vom Regen Ich hebe meinen Blick zum leeren Himmel empor Ich schließe meine Augen Dieses seltene Parfüm ist die süßliche Trunkenheit ihrer LiebeIch träume vom Regen Ich träume von Gärten im Wüstensand Ich erwache mit einem Schmerz Ich träume von Liebe, während die Zeit in meiner Hand zerrinntSüße Wüstenrose Jeder ihrer Schleier ein heimliches Versprechen Diese Wüstenrose Kein süßliches Parfüm hat mich jemals mehr gequält als diesesSüße Wüstenrose Diese Erinnerung an (den Garten) Eden verfolgt uns alle Diese Wüstenblume Dieses seltene Parfüm ist die süßliche Trunkenheit der Verderbnis Von Mauler am Sa, 15/05/2010 - 18:53 eingetragen ✕ Neue Übersetzung hinzufügen Neue Anfrage stellen Übersetzungen von „Desert Rose“ Sammlungen mit "Desert Rose" Music Tales Read about music throughout history Hadaee mada tawila. Wa ana nahos ana wahala ghzalti. Wa ana nahos ana wahala ghzalti. Wa ana nahos ana wahala ghzalti. Ich träume von Regen. Ich träume von Gärten im Wüstensand. Ich erwwache vergebens. Ich träume von Liebe, während die Zeit durch meine Hand rinnt. Ich träume von Feuer. Diese Träume sind an ein Pferd gebunden, das niemals müde wird. Und in den Flammen spielen ihre Schatten in der Form der Gelüste eines Mannes. Diese Wüstenrose, jeder ihrer Schleier, ein geheimes Versprechen. Diese Wüstenblume, kein süßes Parfüm hat mich je mehr gefoltert als sie. Und als sich verändert, die Art, wie sie sich bewegt. In der Logik meiner Träume brennt dieses Feuer. Und ich erkenne, dass nichts ist wie es scheint. Ich träume von Regen. Ich träume von Gärten im Wüstensand. Ich erwwache vergebens. Ich träume von Liebe, während die Zeit durch meine Hand rinnt. Ich träume von Regen. Ich hebe meinen Kopf zu leeren Himmeln über mir. Ich schliesse meine Augen, dieses seltene Parfüm ist das süsse Gift ihrer Liebe. Aman aman aman. omry feek antia. ma ghair antia. ma ghair antia. Ich träume von Regen. Ich träume von Gärten im Wüstensand. Ich erwwache vergebens. Ich träume von Liebe, während die Zeit durch meine Hand rinnt. Süße Wüstenrose, jeder ihrer Schleier, ein geheimes Versprechen. Diese Wüstenblume, kein süßes Parfüm hat mich je mehr gefoltert als sie. Süße Wüstenrose. Diese Erinnerung von Eden sucht uns alle heim. Diese Wüstenblume, dieses seltene Parfüm ist das süsse Gift des Sturzes. Ya lili ah ya lee. Writer(s): Sting Lyrics powered by zuletzt bearbeitet von Petius am 17. März 2014, 20:10 [Intro]I dream of rain[Chorus]I dream of rainI dream of gardens in the desert sandI wake in vainI dream of love as time runs through my hand[Verse 1]I dream of fireThose dreams are tied to a horse that will never tireAnd in the flamesHer shadows play in the shape of a man's desire[Verse 2]This desert roseEach of her veils, a secret promiseThis desert flowerNo sweet perfume ever tortured me more than this[Verse 3]And as she turnsThis way she moves in the logic of all my dreamsThis fire burnsI realize that nothing's as it seems[Chorus]I dream of rainI dream of gardens in the desert sandI wake in vainI dream of love as time runs through my hand[Verse 4]I dream of rainI lift my gaze to empty skies aboveI close my eyesThis rare perfume is the sweet intoxication of her love[Interlude]Aman aman amanOmry feek antiaMa ghair antiaMa ghair antia[Chorus]I dream of rainI dream of gardens in the desert sandI wake in vainI dream of love as time runs through my hand[Refrain]Sweet desert roseEach of her veils, a secret promiseThis desert flowerNo sweet perfume ever tortured me more than thisSweet desert roseThis memory of Eden haunts us allThis desert flowerThis rare perfume, is the sweet intoxication of the fall[Outro]Ya lili ah ya leel[?]

sting desert rose lyrics deutsch